戴上冷帽 跟失眠說再見
美國專家研發出一種「睡帽」,裡頭布滿裝了涼水的管子,據說可以冷卻大腦前額葉皮質,從而讓失眠者一夜安眠,而且沒有吃安眠藥引發的副作用。但英國專家質疑這種睡帽該多涼才有效,而且認為可能引起睡眠不舒服的感覺。
發明冷帽的美國學者表示,他們進行研究,發現戴上這種器材,失眠者跟正常者一樣能安然入睡。入睡正常的人夜裡大腦前額葉皮質活動會慢下來,但失眠者卻相反,皮質活動加速。新睡帽藉著冷卻大腦該部位,達到協助入睡的功效。
根據研究,戴上最涼睡帽的失眠者,上床後89%的時間都在睡眠,而且比沒失眠問題的人早3分鐘進入夢鄉。該研究成果發表於「美國睡眠醫學學會」年度大會上。匹茲堡大學諾夫辛格(Eric Nofzinger)博士表示,接下來應進行大規模實驗,證實這項研究的成果。
諾夫辛格說,目前能夠幫助失眠症患者的方法實在太少了。長久以來,醫生一向開安眠藥來治療失眠症,但是對安眠藥感到滿意的患者只有四分之一,原因是擔心會有副作用以及藥物上癮,不吃就不能入睡。
不過英國專家表示,美國學者的科學立論很明智,只是戴上裝有冷卻水的睡帽,失眠者會不會感到不舒服?這個構想合不合乎實際?這些都有待商榷。
冷卻大腦在睡眠減少原發性失眠
一項新的研究表明,人與原發性失眠也許能夠找到救濟戴帽冷卻大腦在睡眠。 這項研究結果發表在上週SLEEP 2011年 ,第25屆週年會議的聯合專業睡眠協會有限責任公司,在明尼阿波利斯。
據研究人員介紹, 在代謝的減少在大腦的額葉皮質入睡時發生,並伴有恢復性的睡眠。 失眠,然而, 與此相同的增加代謝的大腦區域。 一種方法,以減少腦代謝活動是利用額葉腦熱轉涼的大腦,這個過程被稱為“ 腦低溫 。”
結果表明,有線性影響通宵熱轉印強度對睡眠潛伏期和睡眠效率 。 它發生的時間科目與原發性失眠入睡(13分鐘)和百分比時間睡在床上,他們(89%)在治療期間的最大冷卻強度相似的健康對照組(16分鐘和89% )。
“最重要的發現從這項研究的是,我們可以有一個有利影響睡眠的失眠患者通過一個安全的,非藥物的機制,可廣泛適用於家庭使用的失眠患者,”埃里克說Nofzinger,醫師,教授,主任,睡眠神經影像研究計劃在美國匹茲堡大學醫學院。 “這一發現的線性劑量反應的影響,治療意味著直接有利影響的神經生物學的失眠 ,可以改善睡眠的失眠患者。”
該研究篩選110人,招收12例原發性失眠和12名健康,年齡和性別匹配的對照。 與會者與失眠有一個平均年齡約45歲,和九個學科的12名是婦女。
與會者收到的所有晚前腦熱轉移穿著柔軟的塑料蓋在頭上。 該管的蓋中充滿了循環水。 不同的有效性熱轉印強度進行了研究部署多個條件:沒有冷卻帽,帽帶和冷卻或中性,溫和的,或者最大的冷卻強度。
Cooling the Brain During Sleep Reduces Primary Insomnia
Sunday, June 26th, 2011 at 1:25 PM
A new study shows that people withprimary insomnia may be able to find relief by wearing a cap that cools the brain during sleep. The findings were presented last week at SLEEP 2011, the 25th Anniversary Meeting of the Associated Professional Sleep Societies LLC, in Minneapolis.
According to the researchers, areduction in metabolism in the brain’s frontal cortex occurs whilefalling asleep and is associated withrestorative sleep. Insomnia, however, is associated with increased metabolism in this same brain region. One way to reduce cerebral metabolic activity is to use frontal cerebral thermal transfer to cool the brain—a process known as “cerebral hypothermia.”
Results show that there were linear effects of all-night thermal transfer intensities onsleep latency and sleep efficiency. The time that it took subjects with primary insomnia to fall asleep (13 minutes) and the percentage of time in bed that they slept (89%) during treatment at the maximal cooling intensity were similar to those of healthy controls (16 minutes and 89%).
“The most significant finding from this study is that we can have a beneficial impact on thesleep of insomnia patients via a safe, nonpharmaceutical mechanism that can be made widely available for home use by insomnia sufferers,” said Eric Nofzinger, MD, professor and director of the Sleep Neuroimaging Research Program at the University of Pittsburgh School of Medicine. “The finding of a linear dose response effect of the treatment implies a direct beneficial impact on the neurobiology of insomnia that can improve the sleep of insomnia patients.”
The study screened 110 people, enrolling 12 with primary insomnia and 12 healthy, age- and gender-matched controls. Participants with insomnia had an average age of about 45 years, and nine of the 12 subjects were women.
Participants received all-night front cerebral thermal transfer by wearing a soft plastic cap on their head. The cap contained tubes that were filled with circulating water. The effectiveness of varying thermal transfer intensities was investigated by implementing multiple conditions: no cooling cap, and cooling cap with either neutral, moderate, or maximal cooling intensity.
大腦皮質(Cerebral Cortex)
由功能來分類,大腦皮質可分為下列各區域:
大腦皮質區 | 功能 |
前額葉皮質區 (Prefrontal Cortex) | 解決問題, 情緒 |
運動聯合區 (Motor Association Cortex) | 調控複雜的運動 |
主要運動皮質區 (Primary Motor Cortex) | 啟始自主性運動 |
主要體覺皮質區 (Primary Somatosensory Cortex) | 接收來自身體各部位的觸覺資訊 |
感覺聯合區 (Sensory Association Area) | 處理各種感覺訊息 |
視覺聯合區 (Visual Association Area) | 處理複雜的視覺訊號 |
視覺皮質區 (Visual Cortex) | 偵測較為簡單的視訊刺激 |
韋尼克氏區 (Wernicke's Area) | 語言的理解 |
聽覺聯合區 (Auditory Association Area) | 處理複雜的聽覺訊號 |
聽覺皮質區 (Auditory Cortex) | 音質的偵測 (聲音大小、音質) |
布洛卡氏區 (Speech Center (Broca's Area)) | 語言的啟始中心 |
沒有留言:
張貼留言